English
创新回族学研究的平台,全方位展示回族文化的窗口!

回族语言

 作者:许宪隆 张龙  来源:走进中国少数民族丛书-回族  点击:  评论:0 时间:2016-11-30 15:57:42

回族语言


    在历史的长河中,回族融人了中华民族的大家庭,和其他民族一起风雨同舟、荣辱与共、和谐发展。回族日常生活中主要是使用汉语,同时还有自己的语言特色,例如“经堂语”及“小儿锦”等创新文字运用。


汉语应用


    回族在生存和发展中选择了汉语。早在唐宋时期,回族先民来自阿拉伯、波斯、中亚等处,他们的语言非常复杂, 有阿拉伯语、波斯语、突厥语和南亚语,在当地贸易必须依靠翻译的帮助。元代,大批的中亚、西亚人被迁徙到中国来,大都使用各自的母语,并开始学习和使用汉语。明清之际,一方面,封建王朝统治者推行强制汉化政策;另一方面,日益扩大的商业贸易及社会交往,都促使回族普遍使用汉语作为自己的主要 应用语言。


经堂语


    明代中叶以后,回族经堂教育兴起。穆斯林学者在清真寺授课,采用统一的阿拉伯文和波斯文教材,但使用汉语讲解,经常掺杂一些阿拉伯语、波斯语词语,有时候几种语言的语素交互组合,形成了大量具有创意和特色的回族语汇,久而久之渗透到了回族的日常生活用语之中,为了有所区别,人们称这种语汇为 “经堂语”。


《古兰经》书法艺术.png

《古兰经》书法艺术


    经堂语归纳起来主要有三个方面:第一类是大量使用阿拉伯语音译借词,有时直接用阿拉伯短语来表达,如“其他布”(经典)、“伊斯俩目”(伊斯兰教)等。第二类是回族民间大量使用波斯语词汇,如“乃麻孜”(礼拜)、“多斯提”(朋友)等。第三类是回族专用的一些特殊汉语词汇,如“道堂”(苏非派传教地)、“先知”(穆罕默德)、“无常”(逝世)等。

回族使用和创新的文字


阿拉伯文书法艺术.png

阿拉伯文书法艺术


    小儿锦一最早的汉语拼音文字“小儿锦”,又称“消经”,为回族宗教人士中流行的一种用阿拉伯字母拼写汉语的拼音文字,其中夹杂许多阿拉伯语、波斯语的词汇和经堂语专用词 汇,同时,还有少量的当地方言汉字。


    “小儿锦”最初在经堂教育中盛行,后来也在通信、记事等交际中广泛应用。新中国成立后,随着回族教育的发展,“小儿锦”使用的人数少了。但一些阿訇在参加会议的时候,用“小儿锦”作记录,有的还用“小儿锦”写信、写日记等等,使“小儿锦”成为特定场合回族内部交流的一种语言表达工具。


    东干文----汉语拼音文字中亚地区的东干人,是同治和光绪年间陕甘宁地区西北回民起义军的后裔,他们将带到中亚地区 的汉语西北方言,采用俄文字母拼音化,创造了世界上独一无二 的拼音文字——东干文。


    回辉话——海南回族的母语海南省三亚市回辉、回新两个村,白沙黎族自治县、万宁市的回族人在讲汉语海南话和广州话的同时,还保留有本民族的语言“回辉语”,这种语言原属南岛语系印度尼西亚语族占语支,由于与占语分离的时间久远,又受到汉藏语系语言的影响,产生了四部声调,因此成了占语支里一个较为特殊的语言。


    回族在日常语言表达上,由于居住区域不同,还习惯使用当地方言,并大量使用语气词和带有感情色彩的叹词等,如 “咧”“者"“哩”“呢”“了”等。